Archief voor oktober, 2009

Antia is een afgelegen Grieks dorpje dat, zoals veel dorpen in Europa, bedreigd wordt doordat de bevolking veroudert of naar de grote stad verhuist. Dat betekent in dit geval dat ook de oude fluittaal die de geitenhoeders van Antia ontwikkeld hebben, met uitsterven bedreigd wordt. Door te fluiten kon men over grote afstand ingewikkelde boodschappen overdragen. De Griekse filmmaker Kat Zoulas maakte een film over het ‘dorp dat fluit’, en die film heeft hij op internet gezet. De film is Grieks gesproken (en gefloten) met Engelse ondertitels.

Geplaatst onder Interessante weetjes

Drie Belgische masteropleidingen vertalen krijgen Europees kwaliteitsmerkDe masteropleidingen vertalen van het departement Vertaalkunde van de Hogeschool Gent, het Institut Libre Marie Haps (ILMH – Brussel) en het Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes (ISTI – Brussel) zijn door de Europese Commissie geselecteerd om lid te worden van het netwerk van Europese masteropleidingen vertalen (EMT-netwerk). Het is de bedoeling dat het EMT-netwerk een kwaliteitsmerk wordt voor vertaalopleidingen op masterniveau. Er zijn naast de drie Belgische vertaalopleidingen nog 31 opleidingen uit 16 landen geselecteerd. Ze mogen zich gedurende een periode van 4 jaar lid van het EMT-netwerk noemen. Er waren 93 kandidaten.

Geplaatst onder Interessante weetjes

Nu de bladeren beginnen te vallen en het kille regenweer ons landje opnieuw herovert, lijken ook de mensen uit hun ‘zomerslaap’ te ontwaken… de vertaalprojecten stromen binnen!  Is dit een blijvende economische heropleving of louter het gevolg van een bepaald alomgekend budgettair fenomeen? Iedereen die ook maar een beetje ervaring heeft in de marketing kent immers het zeer bizarre, maar steeds terugkomende “De budgetten moeten op”-fenomeen… Net zoals de soldaten in het leger naar verluidt alle kogels – tot de allerlaatste! – moeten opschieten, verrichten de marketingverantwoordelijken in de laatste maanden van het jaar steevast nog gauw een aantal uitgaven zodat hun budget het volgende jaar niet teruggeschroefd wordt!  Het resultaat: er heerst een gezellige drukte in ons vertaalbureau en in tegenstelling tot de zomermaanden hebben de meeste vertalers opnieuw een goed gevulde volle planning. Er bestaat geen beter medicijn om het trieste najaarsweer te vergeten!

Geplaatst onder Vertaalbureau